╧ п/п |
Китайское чтение |
Греческое, арабское, персидское,
армянское, согдийское чтение |
Тюркское чтение |
Перевод и комментарий |
1 |
Тумын
Или-кэхань |
-
- |
Бумын (ор.)
Иль-хан |
Титул принят после победы над жужанями в
552 г. До этого назывался ябгу. |
2 |
Шидяньми // Ш эдими или Сэдими
Мохеду шеху
Шисин було- кэхань |
Сильзивул // диз авул (гр.)
Синджибу (ар.)
Хакан-и-чин (перс.)
Стемби-хаган (гр.) |
Истеми (ор.) багадур-джабгу
- |
Ср. угорское "Истэн" дух-предок
Богатырь-зам, хана (двусложный титул).
Хан десяти племен (китайское нарицательное
обозначение). |
3 |
Коло Исиги-кэ- хань |
Аскель (гр.) |
Кара Иссык-хан |
"Черный горячий хан". |
4 |
Мугань (Муюй) - кэхань
Сыгинь//кигинь
Цзушу//кушу
Яньду |
-
-
-
- |
-
Кушу
Янды |
?; Муюй - неверное чтение.
"Племянник, внук" - титул.
"Птица" - имя.
"Победитель" - прозвище. |
5 |
Тобо-кэхэнь |
Арсила |
Тапу-хан(?)
Арслан |
"Патра " буддийская чашка для сбора
подаяния) - прозвище.
"Лев" - имя. |
6 |
Жутань
Були-кэхвнь |
-
Бо-хан (гр.) |
Йохдан(?)
Бури-хан |
"Усопший, погибший". "Волк".
(Возможно, что это отец и сын). |
7 |
Дяньгу//Дяньгю
Дату-кэхань
Бугя-кэхань
Симянь-кэхань |
Кара Джурин Тюрк (перс.) Тарду (гр.)
Биягу (перс.)
- |
Кара Чурин Тюрк
Тардуш-хан
Боке-хан
- |
"Увечный, прокаженный тюрк". "Хан
западного крыла державы".
"Герой, могучий".
"Хан западной окраины". |
8 |
Таньхань-кэхань |
Турксанф (гр.) |
Тамган-хан (Р) |
Отождествление сделано на основе
косвенных данных, а восстановление имени
гипотетично. |
9 |
Шету//Нйету и Дитоу//Етоу
Эрфу-хан//шад
Или-пойлу ше
Мохэ Шаболо-
кэхань
|
-
-
-
_
_ |
-
Эр-бег-шад
Иль-кюлюг шад
Бага Ышбара-хан
-
|
-
"Мужественный".
"Державы славный
князь
божественный могучий хан".
"Грабитель"- кличка. |
10
|
Чулохоу
Шеху-кэхань
Мохэ-кэхань
|
-
-
-
|
Чулу//Чоллиг
джабгу-хан
Бага-хан
|
"Каменная пустыня".
Хэу//хоу китайский
княжеский титул
второго ранга.
Тюркский эквивалент
неизвестен. |
11
|
Далобянь
Або-кэхань
|
Турум (гр.)
Абруй (перс.)
|
Торэмен
Апа-хан
|
"Я в законе" - отражение его
претензий. "Старейший хан", но не
старший//главный. |
12
|
Яньло//Аньло
Диэр-кэхань |
-
- |
Амрак
- |
⌠Спокойный, смирный■. ⌠Второстепенный■. |
13 |
Дилеча//Диги нша |
- |
Тегин-шад |
Титул. |
14
|
Моходу-хэу
-
Кюйли Сыби-кэхань |
-
Органа (гр.)?
-
|
-
Ураган или Ураг?
Кюлюг Сибир-хан
|
Багадур-князь.
"Буря" или "старейший родственник по
женской линии" - гипотетично.
"Славный сибирский хан". |
15
|
Янсо-дэлэ//тегин
Дулу-кэхань
|
Соух//Сойа//Савэ (перс.) Шаба (ар.)
-
Шири-кишвар
|
Янг-Соух-тегин
Дулу-хан
Иль-Арслан
|
"Новый//большой мороз".
"Лев народа" - гипотеза С. П. Толстова. |
16
|
Юн Юйлуй
Дулань-хан |
Хан, который не был родственником
Хормизда.
|
Юн улуг
|
"Поднятая (вверх) судьба//доля
прозвище. (Возвышенный удел).
|
17
|
Дусилу//Дусулу |
-
|
Тюзлюк
|
"Соглашатель"- кличка; личное имя
неизвестно. |
18
|
Жаньгань
Тули-кэхань
Киминь-кэхань
Кижинь-кэхань
Или Мидоу... |
-
-
-
-
- |
Жангар
Толис-хан
-
-
Ильбирды... |
"Победитель" - почетное имя.
Хан восточного крыла.
-
-
"Державу отдал... " |
19 |
Шаболо Суниши-ше |
- |
Ышбара Суниши-шад |
"Могучий князь (племени] шуниши". |
20
|
Нили-кэхань
-
|
Йаль-тегин (ар.)
Пармуда (перс.)
|
Иль-тегин
Буюрук
|
"Наследник престола". "Поручик"
- чин.
Офицерский чин он
имел в войске своего отца
отца, а "на следником" назывался потому,
что
престол принадлежал его деду и после гибели его
отца. |
21 |
Поши-дэле |
- |
Басыл-тегин |
"Принц-жертва". |
22 |
Шегуй-кэхань |
- |
Шегуй-хан |
Слово сяньбийское и переводу не
поддается. |
23 |
Тун-шеху-кэхань
Ба си юй |
"Царь севера" (арм.)
|
Тонг-джабгу-хан
- |
"Великий джабгу" - титул.
Гегемон Западного
края. |
24 |
Мохэ-ше
_ |
-
Зигевил |
Бага-шад
Эльтебер |
"Божественный князь". "Наместник". |
25 |
Шиби-кэхань
Дуги//Токи-ше
|
-
_ |
Шибир-хан
Тюрк-шад(?)
|
"Хан Сибири" (с переходом
согласной).
Тюркский князь в своем улусе. |
26 |
Чуло-кэхань
Чжиги-ше
Сылифо-ше
|
-
-
-
|
Чулу//Чоллиг-хан
Джигит-шад
Силиг-бег-шад
|
Титул (см.╧ 10).
"Молодец-князь" -
прозвище.
"Красивый бег-князь" - титул. |
27 |
Хеяи/УСели-кэх ань
Дуби
Мохэду-ше |
-
-
- |
Кат Иль-хан
Тугбир(?)
Багадур-шад |
Жестокий хан державы.
Давший знамя?
Богатырь-князь. |
28 |
Дамань
Нипо-Чуло-хан
Гэсана |
-
-
- |
Таман//Тамган(?)
Арслан(?) |
?
?
Лев. |
29
|
Киу Дату-ше
Ту-у Гоба кюе-кэхань |
-
-
|
Кюль Тардуш-шад
-
|
Титул (см. ╧7).
|
30 |
Дату-ше |
- |
Тардуш-шад |
Титул (см. ╧7). |
31
|
Шили-дэле// Тели-далэ
Иби Боло-
люй//[ше]
Волосы (верно) шеху-кэхань
Сы-шеху-кэхань |
-
-
-
- |
Толис-тегин
Ирбис Ышбара
Сы-джабгу-хан
Сы-джйбгу-хан |
"Принц восточногокрыла".
"Барс могучий".
"Наслем//веро-ломств ом [достигший титула]
джабгу-хан".
|
32
|
Дулу-кэхань
Нишу
Гяна-ше
Туналэуба либи//сылиби Дулу-хан |
-
-
Къана (перс.)
- |
Дулу-хан
-
-
Тонг алып силигбир(?) |
Ханский титул (сокращенный) .
Княжеский титул.
"Великий герой, изящный Дулу-хан"
- ханский титул
(полный).
|
33 |
Тунво//Тонга-ше
Шабопо
Хилиши//Гелиш и-кэхань |
-
- |
Тонг-шад
Ышбара Толис - шад-хан |
"Великий князь" - титул.
Титул. |
34 |
Були-ше
И-були-ше
Шегуй-тэгин
Кюе |
-
Шад (арм.)
_
_ |
Бури-шад
Иль Бури-шад
Шегуй-тегин
Кюль (ор.) |
"Волк".
"Волк державы". |
35 |
Шибоби
Нибу-шад
Тули-кэхань |
-
-
- |
-
-
Толис-хан |
?
?
"Хан восточного крыла". |
36 |
Юйше-ше |
- |
- |
? |
37 |
Шэни//Шор |
- |
Шоно (монг.) |
"Волк". |
38 |
Юйгу-ше
Иби Дулу-кэ-хань |
-
_ |
Юкук-шад
Ирбис Дулу-хан |
"Сова".
"Снежный барс". |
39 |
Чженчу шеху
Инань
Сыби-дату-шад |
-
-
- |
Дженчу
Ынан
Сибир-тардуш-шад |
"Жемчуг".
Титул; букв. "Варвар-муж" (кит.) и
"Доверенное лицо" (тюрк.).
Титул, не отражавший действительности. На самом
деле он был джабгу Тохаристана. |
40 |
Ими Нишу Сылиби
Ли сымо шуай |
-
_ |
? ? алып
_ |
? ? герой.
Пожалованная китайская фамилия, полководец. |
41 |
Бихэду (неверно) ; (надо) [Нуши] би
[мо]хэдушеху
Иби Шаболо шеху-кэхань |
-
_ |
? Багадур-джабгу
Ирбис Ышбара джабгу-хан |
"Нушибийский богатырь" - прозвище.
Титул (см. ╧31). |
42
|
Икюйлищи
Иби-кэхань
Мохэду Иби-кэ-хань |
-
-
_
|
Илькюлюг-шад
Ирбис-хан
Багадур, Ирбис-
хан |
"Державы слав ный князь" -титул.
-
|
43
|
Хэлу
Шаболо-шеху
Шаболо-кэхань
|
-
Бижан (перс.)
(возможно, не
обоснованное
наименование,
так как источник
Х в.). |
Халлыг(?)
Ышбара-джабгу
Ышбара-хан
|
"Поднявшийся" (?) - кличка, имя
неизвестно.
Титул "Могучий хан".
|
44
|
Мише
Килиби//Сылиби
Дулу-кэхань
Хинсиван-кэха нь |
-
-
-
- |
?...мыш
алып
- |
Уцелел только суффикс.
Герой (титул).
"Восстановивший утраченное величие хан"
(кит. прозвище).
|
45
|
Бучжень
Дулу-шеху
Гивангюе-кэхань |
-
-
-
|
-
Дулу-джабгу
-
|
"Стремящийся к правде, доносчик"
(кит.).
Титул.
Кит. прозвище.
|
46 |
Иби Шегуй-кэхань |
- |
Ирбис Шегуй-хан |
- |
47
|
Деюнь//Хиюнь
Мохэду-шеху |
-
- |
Тьеин
Багадур-джабгу |
"Верблюжонок" ласкательное имя. Титул. |
48 |
Юанькин |
- |
- |
"Восстановивший утраченное
величие". |
49 |
Хянь |
- |
- |
? |
50
|
Хушэло
Були-ше |
-
- |
Кушрак
Бури-шад |
"Птичка".
"Волк-князь". |
51
|
Хуай-дао
|
-
|
-
|
?
|